
转译媒体艺术节(Transmediale)是一个融合艺术与电子文化的国际盛会,主旨在于关注那些介入社会的技术、科技文化现象。今年转译媒体艺术节第一次移师北京。
转译媒体艺术节发端于柏林电影节,它的最初阶段主要关注和放映来自录像艺术和实验电影线索下的影像,以播映为基本内容。不过,到了2000年,转译媒体艺术节就开始了其多元化和艺术化的复杂“变身”——在影像艺术和实验电影的“节点”上不断演化、融合,进行着来自这两个领域的艺术探索。
本次展览大量选用了柏林艺术家们的艺术作品,探讨了城市结构设计所蕴含的意义、价值和文脉。展览以柏林为比喻、背景和平台,将城市中最典型、最明显的元素边缘化,做辅助理解用。这点可以在展览标题“Stadt am Rande”中有所体现(“Stadt”是德文中的“城市”,“am Rande”是一个词组,有“边界”、“辅助”之意)。城市元素中的微妙、隐晦、神秘和虚无成为了此次展览的重点,城市结构的概念也由此被重新定义和扩充了。
转译媒体艺术节的比赛是其最大的热点,每年有来自50个国家,超过1000份的比赛申请,今年,探讨城市范围内社会和媒体网络互动的艺术家Michelle Teran,凭借其西班牙穆西亚城内的双频录像装置作品,赢得了大奖。其作品对城市的极端可能性和多层维度的探讨,深刻又有趣,其通过在穆西亚小城乘坐公共汽车,借住google地球以及youtube网站的虚拟旅行,和观众做了一次近距离互动,并从物质和虚拟两部分讲述了这个世界的过去和未来。
作为一位资深新媒体艺术从业人士,本次艺术节艺术总监Stephen Kovats就说过“new”和“media”其实都很难界定,但是这个艺术类别却内涵丰富,足以承担下一个文化命题的担当。